La última semana he visto a todos mis amigos de España
muy entusiasmados por la publicación de la traducción al castellano de THE ATROCITY ARCHIVES de Charles
Stross. Los veo platicando del libro en blogs y redes sociales y podcasts (ahh, qué envidia del fandom de ciencia-ficción en España), así que decidí
que era la oportunidad perfecta para volverlo a leer. Mi razón, debo confesar, era en parte egoísta,
ya que yo deseaba unirme a la conversación. Por desgracia, yo leí el libro hace
más de 10 años, y si bien me acuerdo de lo que ocurre, la verdad la mayoría de
los detalles se me escapaban. Esta era la única manera de participar y poder decir
algo relevante. Por supuesto, hay peores maneras de pasar un par de noches que releyendo un libro tan entretenido.
Siempre es agradable ver cuando nuevas editoriales dedicadas
a la literatura fantástica en español aparecen (aunque sea en otros países) e Insólita
Editorial apuesta en este libro como su primera publicación. En mi opinión, es
una inversión más que inteligente. Quizá el libro más accesible de Stross, que
nunca se ha caracterizado por eso, esto se refleja por su éxito comercial en
Estados Unidos (es su libro que más secuelas ha generado), y creo que es ideal
para el lector nuevo. A mí me gusta mucho el segundo libro de la serie, THE JENNIFER MORGUE, pero por desgracia
todavía no ha sido traducido al español. Sin embargo, EL ARCHIVO DE ATROCIDADES está teniendo tanto éxito en España que
quiero pensar que es solo cuestión de tiempo.
THE ATROCITY
ARCHIVES,
en el improbable caso que no lo conozcan, es el primer libro de la larga serie sobre la “Lavandería”,
una misteriosa organización gubernamental británica que nos protege de horrores
cósmicos. La genialidad de Stross, por supuesto, fue la de mezclar a Lovecraft
con los thrillers baratos de la Guerra Fría. No los glamorosos agentes secretos
de Ian Fleming, sino los desdichados burócratas de las novelas de Len Deighton
y John le Carré, más preocupados por reuniones administrativas de recortes de
presupuesto que por bellas asesinas rusas de la KGB. En otras palabras, no las
películas de Daniel Craig en su Aston-Martin del año, sino las de Michael Caine
en sus trajes baratos de poliéster y anteojos del Seguro Social británico. Digamos
THE IPCRESS FILE en vez de MOONRAKER. Técnicamente, hay que aclarar
que fue el brillante Bruce Sterling el que lo hizo primero (en su relato corto “The
Unthinkable” hace casi 30 años), pero fue Stross el que decidió desarrollar la
premisa y hacer algo con ella. El mismo Stross escribió un cuento llamado “A
Colder War” allá en 1997 con una premisa muy similar. Irónicamente, este relato
no es parte del universo de la
Lavandería. Explicar por qué sería un spoiler de mi parte, así que mejor léanlo
ustedes mismos. Lo pueden encontrar en WIRELESS,
la colección de ficción corta de Stross, o en el volumen 18 de THE YEAR’S BEST SCIENCE FICTION de
Dozois.
El libro THE
ATROCITY ARCHIVES, nótese que nunca la describí como novela, en realidad
está compuesto de varias partes. La primera es la novela corta “The Atrocity Archive”
(así, en singular) que sirve como Historia Secreta de este universo que Stross
nos plantea. Un hibrido de historia real con detalles imaginarios. (Las novelas
de Tim Powers, como DECLARE, con la
que el libro de Stross tiene más de una similitud accidental, son quizá el
ejemplo más conocido). Es aquí donde descubrimos que el Holocausto tuvo una razón
de ser aparte del exterminio masivo de los judíos, así como el verdadero papel de Turing en la guerra y
el significado oculto del trabajo de Hilbert en las matemáticas. Stross
aprovecha la existencia de verdaderas agencias gubernamentales dedicadas a lo
oculto y lo sobrenatural en nuestro mundo. Grupos como la infame Black Chamber
de los gringos, o la Thule Society (luego Ahnenerbe), recordada por todos los
lectores de HELLBOY. Los monstruos
Lovecraftianos son descritos aquí mediante geometrías fractales y Conjuntos de
Mandelbrot en vez de con verborreas de adjetivos, pero no hay confusión al
respecto.
El libro, igual que su edición original en inglés, además
incluye la novela corta “The Concrete Jungle”, que de hecho hasta ganó el Hugo
en 2005 y es una de las obras más cómicas que Stross ha escrito. Lo que me
lleva a mi siguiente punto. Veo a muchos recomendando este libro a los fans tradicionales de
Lovecraft. No estoy convencido que esto sea una buena idea. Para los lectores puristas de HPL, a veces tan intolerantes como el Trekkie más extremista, y que esperan horror y una atmosfera de desasosiego y casi
de angustia sin esperanza de principio a fin, aquí no necesariamente van a
encontrar eso. Stross escribe con un humor irónico, casi cruel. Los libros y
relatos de esta serie pretenden ser un divertido homenaje, una sátira y no pastiches
Lovecraftianos. A mí me encanta este juego casi posmoderno de viejos clichés,
pero quizá a otros no tanto. Caveat emptor…
El libro cierra con un pequeño ensayo, “Inside the
Fear Factory”, donde Stross explica los orígenes de la serie. Detalle chistoso,
o quizá no tanto, y que nos indica lo mucho que mezcla el autor el mundo real
con el fantástico, cuando empezó a escribir estas historias, allá por 1999, Stross
planeaba utilizar a un grupo poco conocido (entonces) llamado al-Qaeda, y a un
tal Osama bin Laden, como los villanos principales. Después del desastre de
9-11, tuvo que cambiar esa idea.
Como siempre rendido a sus pies por como escribe. Ha sido todo un descubrimiento por mi parte de un autor que se me antojaba complicado acercarme tras conocerlo en la Eurocon. Pero como dices este libro es muy accesible (dentro de lo que cabe), entretenido, divertido y con un tono crítico bastante interesante. Desde el twitter de la editorial han dicho que es muy probable que veamos más Expedientes de la Lavandería, por lo que yo le tengo aún más ganas :)
ResponderEliminarMuchas gracias, Daniel. Mi primer contacto con Stross fue a través de los relatos que forman el libro de ACCELERANDO, así que en comparación los libros de la Lavandería resultaron mucho más sencillos para mí. Excelentes noticias sobre futuras traducciones.
EliminarGracias por la reseña. Solo un apunte: "A Colder War" tiene publicación en español; "Una guerra más fría" http://www.tercerafundacion.net/biblioteca/ver/contenido/108161
ResponderEliminarPerfecto. Si alguien prefiere leerlo en español, ya saben dónde! Gracias por el dato, Antonio.
EliminarPensé que se podía leer en línea...
Eliminar; (
Qué portadas más horrorosas las de los dos primeros libros de la serie!!! ;D
ResponderEliminarFrancisco M. Juárez
Es intencional. De nuevo, como thrillers baratos de la Guerra Fría. Los puristas de HPL que esperan portadas más tradicionales están en el sitio equivocado.
Eliminar